Always remember this:
You are a miracle
Made up of dancing atoms
That can talk and sing,
Listen and remember, and laugh,
At times even at yourself.
You are a miracle
Whose atoms existed before time.
Born of the Big Bang, you are connected
To everything – to mountains and oceans,
To the winds and wilderness, to the creatures
Of the sea and air and land.
You are a member of the human family.
You are a miracle, entirely unique.
There has never been another
With your combination of talents, dreams,
Desires and hopes. You can create.
You are capable of love and compassion.
You are a miracle.
You are a gift of creation to itself.
You are here for a purpose which you must find.
Your presence here is sacred – and you will
Change the world.
Tag: poetry
-
Advice To Graduates
-

Un Regalo Para El Capitán Cousteau en su 85 Cumpleaños
¿Qué se le puede dar a un hombre
que ha dado tanto?Ciertamente no compasión o compromiso,
Porque eso ya lo tieneCiertamente no es coraje, porque eso ya lo tiene
Ciertamente no es dignidad, porque eso ya lo tiene
Ciertamente no es sabiduría, pues eso él ya tiene
Ciertamente no son aventuras, porque éstas las ha tenido.
Si pudiera elegir un regalo para el Capitán Cousteau,
sería una canción de los océanosuna canción de las olas sobre las costas
de los pájaros, de los delfines, de las estrellas.La canción terminaría diciendo:
“Te amamos, Capitán Cousteau,tu sueño es también nuestro sueño
tu sueño de preservar la tierra y los océanos,tu sueño de justicia y decencia
tu sueño de belleza “.
Traducción de Rubén Arvizu. Click here for the English version.
-

A Gift for Captain Cousteau on His 85th Birthday
What can you give to a man
who has given so much?Certainly not compassion or commitment,
for these he has.Certainly not courage, for this he has.
Certainly not dignity, for this he has.
Certainly not wisdom, for this he has.
Certainly not adventures, for these he has had.
If I could choose a gift for Captain Cousteau,
it would be a song of the oceans,a song of the waves upon the shores,
of the birds, of the dolphins, of the stars.The song would end by saying,
“We love you, Captain Cousteau,your dream is also our dream,
your dream of preserving the earth and oceans,your dream of fairness and decency,
your dream of beauty.”
Vaya aquí para la versión española.