Tag: poetry

  • Review of David Krieger’s Book Portraits

    This is the sixth collection of poems by David Krieger, an American peace leader and poet who has lived through and been impacted by the events since the Second World War. This unique collection of 70 poems is not just about well known figures but also ordinary folks, the People Between.

    The poems are poignant and powerful, reminding us of personalities from the poet’s humanist perspective that probe the state of global affairs while questioning those who end as its leaders. David Krieger’s pen has irony, it reveals both hurt and sorrow as well as hope and compassion for the world we live in and its frailties.

    The first and last poems of the book, ‘To Be Human’ and ‘The One-Hearted’, describe   the book’s overarching spirit:

    “To be human is to recognize the cultural perspectives that bind us to tribe, sect, religion, or nation, and to rise above them….

    To be human is to breathe with the rhythm of life. It is to stand in awe of who we are and where we live. It is to see the Earth with the eyes of an astronaut.”

    The final poem, ‘The One Hearted’ demonstrates the same optimism:

    “They are warriors of hope, navigating
    oceans and crossing continents.
    Their message is simple: Now
    is the time for peace. It always has been.”

    Portraiture in writing involves etching personality in a moment giving us insight into the subject of observation. It’s their action in such a moment in Krieger’s collection which defines his protagonist as peacemaker or warmonger. Krieger is a story teller. Most poems are about the courage of a nonviolence activist where the protagonist like Gandhi’s Satyagraha adherent defies the oppressor standing fiercely to face up to the evil.

    On Bishop Romero’s assassination (p.10), Krieger writes:

    “But the politicians and the generals
    know what they do
    when they give their orders
    to murder at the altar.”

    He speaks of the Bishop:

    “Bishop Romero saw this clearly,
    Lay down your arms, he said.
    This, the day before his assassination.

    the day before they shot him at the altar,
    God, forgive them, they only follow orders
    They know not what they do.” 

    Norman Morrison’s self-immolation as a protest in front of the Pentagon (p.44):

    “When it happened, the wife of the YMCA director said,
    “I can understand a heathen doing that but not a Christian”.
    Few Americans remember his name, but in Vietnam
    children still sing songs about his courage.”

    On Rosa Park’s bus seat protest in his poem, ‘A Day Like Any Other Day’ (p.37):

    “By not moving, you began a movement,
    like a cat stretching, then suddenly alert.”

    Cindy Sheehan’s waiting answer from U.S. President Bush about her soldier son’s death in a war of no meaning, the Iraq war where “my son died for nothing” , In ‘I Refuse’ (p.41) dedicated to activist Camila Mejio, the voices of resistance unite in solidarity refusing to be silenced, refusing to suspend their conscience or giving up their humanity.

    The poems can be grouped along the lines of post- Second World War American military adventures — Vietnam War, Iraq War, Israel-Palestine War, and Nuclear Weaponization.  These include astute observations about warmongers. On Robert McNamara’s mea culpa in 1995 about the body count in Vietnam War (p.8), Krieger writes: “You broke the code of silence. Your silence was a death sentence to young Americans – to young men who believed in America.” In the same vein, in his portrait of  US Secretary of Defense Dick Cheney from Bush era he notes (p.32):

    “It is a dangerous, deceitful face
    the face of a man with too many secrets.

    ….

    It is the face not of a sniper,
    but of one who orders snipers into action.
    It is a face hidden behind a mask,
    the face of one who savors lynchings
    It is the face of one who hides in dark bunkers
    and shuns the brightness of the sun
    It is a frightened face, dull and without color,
    the face of one consumed by power.”

    In his poem on ‘Bombing Gaza: A pilot speaks’: (p.43)

    “They tell me I am brave, but
    how brave can it be to drop bombs
    on a crowded city? I am a cog, only that,
    a cog in a fancy machine of death.”

    Krieger does not hide his bitterness about those responsible for building and dropping Atomic Bombs on Nagasaki and Hiroshima in August 1945, forcing upon the humanity the unwanted Nuclear Weapons Age we live in.  In ‘An Evening with Edward Teller,’ he derides the “father of the H-bomb’:

    “He wore such claims like a crown,
    like a cloak of death, like a priest kneeling
    at the altar of the temple of doom.”

    “It was difficult to grasp that
    he must have been born an innocent child, and only
    slowly, step by step, became what he became.”

    Another priest at the altar of the temple of doom, the Atom Bomb builder Robert Oppenheimer expresses this more cataclysmically in a poem, “On Becoming Death” (p.19), citing from The Bhagavad Gita: “Now I am become death, the destroyer of worlds.”  Standing in front of a US President, Oppenheimer had spoken of having “blood on my hands”. To which Truman responds: “Blood? What Blood?” When Oppenheimer leaves, Truman orders his White House officials, “Don’t ever let him in here again.”

    Krieger can be humorous.  “Greeting Bush in Baghdad” is about the Iraqi journalist Muntader Al-Zaidi’s “farewell kiss” to Bush in the form of his shoes  hurled at the visiting President at a press conference. Al-Zaidi muses that his left shoe hurled at the U.S. President is for his “lost and smirking face” and the right shoe for a “face of no remorse” of caused death and destruction of his country.

    There are many poems in the collection especially those of remembrance written as an elegy for a friend, colleague, child, old man, and a dead soldier, written with fine sensitively and subtlety. My favourite is a short poem, ‘Standing with Pablo’ (p.40).  It’s about the poet’s admiration for his three Pablos: Picasso, Neruda, and Peredes. The first painted Guernica, the second wrote poems of love and dignity, and the third, Pablo Peredes whom we know little about, refused to fight war in Iraq.  Unlike the other two, the little known Peredes, “refused to kill or be killed”.

    Krieger’s poetry is direct, honest, and without pretense. It depicts the social reality surrounding us, invoking our shared humanity to bring about imminent peace needed globally. – An important collection.


    David Krieger (2017),  PORTRAITS: Peacemakers, Warmongers and People Between, Santa Barbara, California: Nuclear Age Peace Foundation, pp.83 . The book can be ordered from the Nuclear Age Peace Foundation, Santa Barbara, California, USA. Website: www.wagingpeace.org  and email: wagingpeace@napf.org

  • En Busca de… / In Search of…

    En Busca de….
    por Ruben D. Arvizu

    Somos parte de esta Tierra
    Un planeta extraordinario
    De un sistema planetario
    Navegando en el espacio.

    Buscamos ya en las galaxias
    Seres o cosas vivientes
    Invertimos millonadas
    Enviando sondas y cohetes.

    Telescopios gigantescos
    Controlados por la ciencia
    Se desplazan como rayos
    Surcando espacios lejanos.

    Pero hay algo que no hacemos
    Y es buscar en uno mismo
    ¿Quiénes somos?
    ¿Qué queremos.?

    ¿Por qué no nos toleramos?
    ¿Por qué seguir imponiendo
    costumbres y religiones
    que nada más nos dividen
    en lugar de unificarnos.?

    ¿Por qué la ley del más fuerte
    es la que sigue imperando?
    ¿Por qué hacemos tanto daño?
    ¿Por qué el rugir de cañones
    es más fuerte que un : ¡TE AMO!

    Rubén D. Arvizu es Director para América Latina de la Nuclear Age Peace Foundation y Embajador del Pacto Climático Global de Ciudades

    In Search Of….
    by Ruben D. Arvizu

    We belong to this Earth
    An extraordinary planet
    In a planetary system
    Navigating in space

    We are peering into galaxies
    Seeking life or things alike
    We invest money by the tons
    Sending rockets and space probes

    Giant telescopes
    Controled by the best science
    They move like lightning rods
    Traveling to distant space

    But there is one thing we don’t do
    And it is to look at ourselves
    Who are we?
    What do we want?

    Why are we so intolerant?
    Why do we continue to impose
    customs and religions
    that does nothing but divide us
    rather than unify us?

    Why is the law of the strongest
    the one that still prevails?
    Why do we do so much damage?
    Why is the roaring of cannons
    Stronger than : I LOVE YOU!

    Rubén D. Arvizu is Director for Latin America of the Nuclear Age Peace Foundation and Ambassador Global Cities Covenant on Climate.

  • The Torturers

    The torturers will gather in Hades.

    There will be no pleasantries.

    They will be stripped of all honors.

    They will be awakened
    to the baseness of their crimes.

    They will be purged of all justifications.

    Their smiles will be banished.

    They will see their true faces.

    They will be surrounded by the screams
    of their victims.

    They will understand who they are.

  • Violence: We Are All Ayotzinapa

    Violence, you are killing our children,
    in our streets, our schools, our homes.

    Violence, you are killing our children,
    in Mexico and Nigeria, in Iraq and Syria.

    Violence, you are killing our children,
    in our cities, our towns, everywhere.

    Violence, you are killing our children,
    with guns and knives, bombs and drones.

    Violence, you are killing our children,
    with starvation, disease and pollution.

    Violence, you are killing our children,
    east and west, north and south.

    Violence, you are killing the future,
    threatening children not yet even on the planet.

    Violence, is there no reasoning with you?
    Enough is enough.

    Violence, you are a monster that must be stopped.
    Who will stand up? Who will speak out?

     

    VIOLENCIA: TODOS SOMOS AYOTZINAPA

    Violencia, estás matando a nuestros hijos,
    en nuestras calles, nuestras escuelas, nuestros hogares.

    Violencia estás matando a nuestros hijos,
    en México y Nigeria, en Irak y Siria.

    Violencia, estás matando a nuestros hijos,
    en nuestras ciudades, nuestros pueblos, en todas partes.

    Violencia, estás matando a nuestros hijos,
    con pistolas y cuchillos, bombas y aviones no tripulados.

    Violencia, estás matando a nuestros hijos,
    con hambre, las enfermedades y la contaminación.

    Violencia, estás matando a nuestros hijos,
    en el este, el oeste, el norte y el sur.

    Violencia, estás matando el futuro,
    amenazando a los niños que todavía ni siquiera han arribado al planeta.

    Violencia, ¿no podemos racionalizar contigo?
    Esto ya es demasiado.

    Violencia, eres un monstruo que debe detenerse.
    ¿Quién será el defensor? ¿Quién será el que hable?

     Traducción/adaptación de Rubén Arvizu

  • Poems from 2014 Sadako Peace Day

    Below are the poems that were read as part of the Nuclear Age Peace Foundation’s 20th Annual Sadako Peace Day event on August 6, 2014 at La Casa de Maria Retreat Center in Montecito, California.

    World Peace
    by Tony Johansen

    World Peace
    When it comes
    Will be like buttercups
    Blooming, one at a time
    In an endless field
    Until there are so many buttercups
    You can’t imagine anything else
    So many buttercups
    In a field so endless
    That the boots that are left
    Will be compelled to walk gently
    And when they can’t
    They’ll say, “I’m sorry.”

    I Dream of Sadako
    by Susanna Johansen

    Lovely little girl
    delicate and graceful hands
    dark and shining eyes
    cheerful yet resolute –
    Death marches toward you
    and is slowed
    by the power of your intention
    as you fold paper
    into wings that fly.
    I like to imagine
    that I had no part
    in this drama
    which took place
    before my birth.
    I am from the land of Harry Truman.
    He spoke of his wife with honest admiration.
    He had a way of making a tuxedo look
    as comfortable as an old flannel shirt.
    It makes me feel better
    to imagine
    that we are good people
    who only go to war
    for good reasons.
    Sweet girl,
    I saw you in my dream last night.
    Your legs went weak beneath you
    and suddenly you sat down
    on the soft earth.
    You were amazed to look around you
    and notice
    in the last moments of your life,
    that the world was illuminated
    by a glow the color of rose quartz.
    “Do you see the light?”
    you asked.
    And we stepped toward you
    Silently imploring,
    asking you to stay.
    Your eyes were bright
    and full of forgiveness.
    “The love light is so beautiful,”
    you said with amazement.
    “Do not turn off the light.”

    CRANES on Sadako Peace Day
    by Bettina T. Barrett

    A crane   an orange paper crane
    I folded almost ten years ago
    to celebrate my 75th birthday
    now sits beside the figure of
    a meditating cat
    this crane in memory
    of a poet-friend who died
    and left me feeling very alone

    there are certain mornings when a shaft
    of sunlight strikes this crane
    lights up her color   that orange
    of fire  of dawn’s breaking

    and again I do the folding
    of words   of thoughts that fly
    attach themselves to trees
    gracefully drape over bushes  colors
    of rainbows   a thousand cranes folded
    the fingers of hope
    each one of us spread wide

    I look at my crane
    I look at all these cranes
    and see them again and again
    how that once-oh-so-bright-flare
    of light hit the ground   that heat
    that fire   that giant wound opened –
    and still it burns

    so I take the piece of paper
    fold and fold with now-stiffened fingers ….

    Intelligent Life
    by David Krieger

    When considering the possibilities
    of finding intelligent life in the universe
    I struggle not to become cynical
    and blurt out: shouldn’t we be searching
    for it here on our planet?  I refrain,
    for surely there is intelligent life on Earth.
    It can be found in the songs of birds,
    in the roar of lions, in the conversations
    of dolphins.  It can also be found
    in the songs and dances and literature
    of humans. I want to scream, it is here,
    here on Earth.  We’ve come so far,
    there’s no acceptable reason we won’t
    keep going, no reason we can’t solve
    the great problems that are engulfing us.
    Our ancestors solved problems far
    more difficult than the splitting of the atom
    or the extraction of fossil fuels from the earth.
    They tamed fire, invented the wheel,
    sailed across oceans navigating by the stars.
    Yes, there is intelligent life here,
    embedded in our history and our brains,
    intelligent life that just might see us through
    if we can keep our cynicism in check and
    our hope alive.

  • The Bells of Nagasaki

    The bells of Nagasaki
    ring for those who suffered
    and those who suffer still.

    They draw old women to them
    and young couples
    with love-glazed eyes.

    They draw in small children
    walking awkwardly
    toward the epicenter.

    The Bells of Nagasaki,
    elusive as a flowing stream,
    ring for each of us, ring
    like falling leaves.

  • It Wasn’t Necessary

    It wasn’t necessary to hit them
    with that awful thing
    — General Dwight Eisenhower

    We hit them with it, first
    at Hiroshima and then at Nagasaki –
    the old one-two punch.

    The bombings were tests really, to see
    what those “awful things” would do.

    First, of a gun-type uranium bomb, and then
    of a plutonium implosion bomb.

    Both proved highly effective
    in the art of obliterating cities.

    It wasn’t necessary.

  • NAPF Poetry Contest Deadline Is July 1

    The Nuclear Age Peace Foundation’s annual poetry contest is accepting entries through July 1. The Barbara Mandigo Kelly Peace Poetry Awards are an annual series of awards to encourage poets to explore and illuminate positive visions of peace and the human spirit. The Awards include three categories: adult, youth (13-18), and youth (12 & under).

    For more information on the poetry contest, click here.

  • 2013 Peace Poetry Award Winners Announced

    Santa Barbara, CA (October 29, 2013) – The Nuclear Age Peace Foundation is pleased to announce the winners of the 2013 Barbara Mandigo Kelly Peace Poetry Awards. Married to Frank King Kelly, one of the founders of the Nuclear Age Peace Foundation, Barbara Mandigo Kelly was a poet, pianist and peace advocate. Since 1995, the Foundation has made an annual series of awards to encourage poets to explore and illuminate positive visions of peace and the human spirit. The poetry awards are offered in three categories: Adult; Youth (13 to 18); and Youth (12 and under).

    In the Adult category, Yuko Taniguchi was awarded First Place for her poem “A Child Hibakusha – Hiroshima 1947.” Ms. Taniguchi is the instructor of writing in the Center for Learning Innovation at the University of Minnesota Rochester. She also has conducted creative writing workshops for the Mayo Medical School, as well as the Mayo Foundation’s Cancer Center, as part of the Creative Renewal Series since 2004. Her first volume of poetry, Foreign Wife Elegy, and her first novel, The Ocean in the Closet, were both published by Coffee House Press. She is currently completing a collection of poetry, While the Earth Moves its Spine, which explores the recent earthquake and tsunami disaster in Northeastern Japan.

    An Honorable Mention in the Adult category was awarded to Shawn Pittard from Sacramento, California for his poem “Morning’s Long Argument of Crows.” Mr. Pittard is a poet, screenwriter, and teaching artist. He is the author of two volumes of poetry, one of which, Standing in the River, was the winner of Tebot Bach’s 2010 Clockwise Chapbook Competition.

    A second Honorable Mention in the Adult category was awarded to Aubrey Ryan for “Floodlings.” Ms. Ryan is the Collins Writer in Residence for the Midwest Writing Center and the poetry editor of Sundog Lit. Her work has appeared in Best New Poets, Anti-, Squat Birth Journal, DIAGRAM, Phantom Limb, Quarterly West, and elsewhere. She lives in Iowa with her husband and young son.

    First Place in the Youth (13 to 18) category was awarded to Hayun Cho for her poem “A Necessary Poetry.” Ms. Cho is a freshman at Yale University and aspires to major in English or Literature. Her home town is Wilmette, Illinois.

    An Honorable Mention in the Youth (13 to 18) category was awarded to Leila Grant from Chappaqua, New York for her poem “Trust in Peace.” Ms. Grant enjoys performing circus acts, playing tennis and piano, watching movies and reading. She loves to travel to new places.

    In the Youth (12 and under) category, First Place was awarded to Pratyush Muthukumar from Cerritos, California for his poem “Reach Out.” In addition to writing poetry, his interests include painting, learning Chinese, building robots and running. He attends Frank C. Leal Elementary School.

    For more information, including the other First Place and Honorable Mention poems in their entirety, previous years’ winners and the 2013 Barbara Mandigo Kelly Peace Poetry Awards Guidelines, click here or contact the Foundation at (805) 965-3443.

  • In Hiroshima Peace Memorial Park

    David KriegerThe heat of summer is oppressive.

    Children pass by in groups, chattering.
    They wear school outfits –
    black pants or skirts and white shirts.

    Some groups are wearing yellow caps.
    They stop at Sadako’s statue and,
    in lilting voices, sing songs with words
    I cannot understand.

    When they finish their songs, they bow,
    paying tribute to one of their own, Sadako,
    forever young, a child of the bomb.

    Though nearly seven decades have passed,
    I feel guilty for what my country did here.

    To whom can I apologize?  To whom must
    I apologize?  It doesn’t matter.
    They have already forgiven, long ago.

    David Krieger is President of the Nuclear Age Peace Foundation.